
Chinatown is a Chinese translation of the trademarks in a graphical way.It’s a carefully arranged series of artworks showcasing 20 well-known western brand logos with maintained visual and narrative continuity.
Chinatown
The Chinese translation of the trademarks
Chinatown is a Chinese translation of the trademarks in a graphical way. It’s a carefully arranged series of artworks showcasing 20 well-known western brand logos with maintained visual and narrative continuity.
It uses basic words for translation, such as “Caramel Macchiato” for “Starbucks” in order to maintain the visual continuity. By arranging the words this way, ‘Chinatown’ pushes viewers to ask themselves what it means to see, hear, and become fully aware. ‘Chinatown’ also demonstrates our strangeness to 1.35 billion people in the world, when you can’t read Chinese.
Conception: Mehmet Gözetlik
Producer: Handan Akbudak
Neon Sign Maker: Asım Doğan
Director of Photography: Emre Başak
Assistant Camera: Doğukan Hendem
Editor: Süleyman Yılmaz
Music: “Les Métamorphoses du Vide” by Chapelier Fou.












